Blog

Crime Vocabulary que debes conocer para seguir las series de moda en versión original

Shoplifting, burglary, robbery, theft… ¿Sabrías explicar la diferencia entre estos tipos de robo? ¿Y entre evidence y proof? ¿Conoces todos los delitos que se pueden cometer en inglés? Secuestro, asalto, fraude…son algunas de las palabras que deberías conocer ¡pero no cometer! Echa un vistazo y ponte al día con el “Crime Vocabulary” y podrás seguir sin problemas muchas de las series de la tele.

En primer lugar es necesario destacar que ¡¡CRIME no es crimen sino delito!! No lo olvides. Así como tampoco debes olvidar que un delito civil, que no penal, es “offence”, por ejemplo, una multa de tráfico.

Dicho esto, comenzamos por los tipos de delitos que debes saber diferenciar:

  • Burglary: este tipo de robo se comete en casas o lugares de trabajo
  • Theft: es un robo sin violencia
  • Robbery: normalmente robo con violencia y amenazas (en bancos, por ejemplo)
  • Shoplifting: estos robos se producen en tiendas y comercios
  • Pickpocketing: si te roban la cartera en mitad de la calle, ya sabes qué tipo de delito han cometido
  • Mugging: este término hace referencia a un atraco, generalmente en la calle para robar dinero a personas

Ahora que ya sabes diferenciar los tipos de robos, vamos a prestarle atención al resto de delitos que debes conocer: 

  • Murder: es un asesinato premeditado
  •  Assassination: el asesinato pero de un político, persona relevante, etc.
  • Arson: lo que en español conocemos como incendiar intencionadamente, lo que hacen los pirómanos, vamos
  • Blackmail: este nombre tan curioso hace referencia al chantaje de toda la vida
  • Terrorism: como te puedes imaginar, significa terrorismo
  •  Briber: si te intentan comprar con dinero o bienes a cambio de algo, no lo dudes, te están sobornando
  • Assault: es una agresión
  • Smuggling: significa contrabando
  • Drug trafficking: tráfico de drogas (narco-trafficking sería a mayor escala, narcotráfico)
  • Fraud: cometer un fraude
  • Hijacking: aunque en castellano no hay una traducción literal, este término hace referencia al secuestro de un avión
  • Kidnapping: esta es la palabra correcta para el secuestro de personas
  • Rape: este sustantivo hace referencia a una violación
  • Vandalism: el vandalismo de toda la vida

Otro aspecto que debes tener en cuenta es la diferencia entre proof y evidence. Mientras que proof es algo concluyente y que inculpa al acusado, evidence es indicio, algo que puede hacer pensar que alguien ha hecho algo.

A continuación, te dejamos también algunos términos a tener en cuenta cuando se habla de “Crime Vocabulary”. Echa un vistazo

  • Acquittal: Absolver de una acusación.
  • Witness: testigo
  • Appeal: apelación
  • Court: corte, juzgado
  • Death penalty, capital punishment: Pena de muerte
  • Alibi: Coartada
  • ¡¡Ojo!! Guilty o not guilty (nunca inocente): culpable o inocente
  • Plead guilty/not guilty: declarase culpable o inocente
  • Jail/prison: cárcel, prisión
  • To release: poner en libertad
  • Judge: juez
  • Convicto: convicto, presidiario
  • Jury: jurado
  • On probation: libertad condicional
  • Trial: juicio

¿Tienes dudas con algún término? ¿Conoces más palabras o echas en falta otras? ¡No dudes en compartirlas con nosotros!

CURSOS DE INGLÉS ONLINE

Beenglishlab

La mejor herramienta online para:

Nivel: